MCMXCIV9 +1828
スレ主投稿画像
Sa1LoR_JaRRy
Lupus and it's not even close. Furries have DEEP pockets.
ルプスで決まりだな。他の追随を許さない。ケモナーはガチで金持ちだし。※「ケモナー」は動物のキャラクターを愛好する人々を指すインターネットスラングです。+1438
redxXxkiller
Its never Lupus
ルプスであるはずがない(決まり文句)+563
Reimos_Drevon
No creature in the whole of Nazarick could ever measure in cruelty to an average caricature artist. The Dr. House ones, naturally, being some of the worst.
ナザリック全体を見渡しても、平均的な似顔絵描きの残酷さには敵わないよ。特にハウス医の似顔絵師ってのは、最悪の部類だな。+41
wolfreaks
This vexes me.
これは不愉快だ。+24
UncannyValleyEnjoyer
Fucking hell House!
ちくしょう、ハウス!+18
Thy_Dentar
Abode? In my Overlord comment section? This vexes me.
住居?俺のオーバーロード動画のコメント欄に?これは不愉快だ。+10
AngryCrustation
Is lupus even a furry? She's just a girl with cat ears and big tits Though tbf that would be the most popular on its own
ルプスってケモナー向けなの?猫耳で巨乳の女の子ってだけじゃん。まあ、それだけでも十分人気出るだろうけど。+91
Klutzy_Focus
Isn't she a dog? And Lupus means dog while Regina means queen? Basically if she transformed that's just furry thing.
彼女って犬じゃなかった?「ルプス」は狼で「レギーナ」は女王って意味だろ?つまり変身したら完全にケモナーものだな。+73
AngryCrustation
She is a werewolf so she should have that transformation, but as of the series I don't think we ever see that happen and I think turning into a werewolf berserks you
彼女は狼人間だから変身能力はあるはずだけど、シリーズ中で見たことないし、多分変身すると狂暴化するんじゃないかな+86
Girros76
Lupus means wolf, her name is basically "WolfQueen The Second" (of the pleiades) You're confusing it for Canis, which means dog (canine=dog-like). The origin of the confusion is probably the scientific name for the Domestic Dog: Canis (genus) Lupus (species) Familiaris (subspecies). Canis Lupus is the common Grey Wolf.
ルプスは狼の意味。彼女の名前は基本的に「二代目・狼の女王」(プレアデスの)ってことだよ。犬と混ざってるのは「カニス」の方で、これは犬(canine=犬のような)の意味。混乱の元は多分イエイヌの学名「カニス・ルプス・ファミリアリス」だな。カニス・ルプスは…+63
KingArthursRevenge
She's a werewolf.
彼女は狼人間だ。+8
LoliMaster069
Solution or naberal is probably close too what with their shape shifting lol
ソリュシャン・イプシロンかナーベも近いんじゃね?あの変身能力でw/草+11